YOU HAVEN´T SEEN THE LAST OF ME - CHER (BURLESQUE)
Somos más fuertes de lo que parecemos... eres más fuerte de lo que crees. (Para mi amiga Lidia)
Letra y traducción de "You Haven't Seen The Last Of Me" Cher
Lyrics
Feeling broken, barely holding on
But there's just something so strong
Somewhere inside me
And I am down, but I'll get up again
Don't count me out just yet
I've been brought down to my knees
And I've been pushed
way past the point of breaking
But I can take it I'll be back
Back on my feet
This is far from over
You haven't seen the last of me
You haven't seen the last of me
traduccion de transmusiclation
They can say that, I won't stay around
But I'm gonna stand my ground
You're not gonna stop me
You don't know me
You don't know who I am
Don't count me out so fast
I've been brought down to my knees
And I've been pushed
way past the point of breaking
But I can take it, I'll be back
Back on my feet
This is far from over
You haven't seen the last of me
There will be no fade out
This is not the end
I'm down now, but I'll be
standing tall again
Times are hard but
I was built tough
I'm gonna show you
all what I'm made of
I've been brought down to my knees
And I've been pushed
way past the point of breaking
But I can take it, I'll be back
Back on my feet
This is far from over
I am far from over
You haven't seen the last of me
traduccion de transmusiclation
No, no, I'm not going nowhere
I'm staying right here, oh no!
You won't see me begging
I'm not taking my bow
Can't stop me it's not the end
You haven't seen the last of me
Oh no...
You haven't seen the last of me
You haven't seen the last of me
"You Haven't Seen The Last Of Me" traducida - Cher
(No habéis visto lo último de mí)
Sintiéndome destrozada
apenas resistiendo
pero hay algo tan fuerte
en algún lugar dentro de mí
Y estoy abatida, pero
me levantaré de nuevo
no me excluyáis todavía
He sido puesta de rodillas
[tocar fondo, crisis...]
Y he sido empujada [hasta]
pasar de largo el punto de ruptura
pero puedo aceptarlo, volveré
volveré a ponerme en pie
esto dista mucho de haber terminado
No habéis visto lo último de mí
No habéis visto lo último de mí
traduccion de transmusiclation
Pueden decir eso, no
me quedaré por aquí
pero voy a mantenerme firme
no me vais a detener
No me conocéis
no sabéis quién soy
no me excluyáis tan deprisa
He sido puesta de rodillas
[tocar fondo, crisis...]
Y he sido empujada [hasta]
pasar de largo el punto de ruptura
pero puedo aceptarlo, volveré
volveré a ponerme en pie
esto dista mucho de haber terminado
No habéis visto lo último de mí
No habrá desvanecimiento
[fundido a negro]
Esto no es el fin
Estoy abajo ahora, pero
volveré a ponerme en pie
Los tiempos son difíciles, pero
me hicieron dura
Voy a mostraros todo aquello
de lo que estoy hecha
He sido puesta de rodillas
[tocar fondo, crisis...]
Y he sido empujada [hasta]
pasar de largo el punto de ruptura
pero puedo aceptarlo, volveré
volveré a ponerme en pie
esto dista mucho de haber terminado
estoy lejos de estar acabada
No habéis visto lo último de mí
traduccion de transmusiclation
No, no, no voy a ir a ninguna parte
me quedo justo aquí, oh no!
No me veréis rogar
no estoy haciendo reverencias
No podéis detenerme, no es el fin
No habéis visto lo último de mí
Oh no...
No habéis visto lo último de mí
No habéis visto lo último de mí













Lidia Cervantes dijo
Ufffff.... directo a la línea de flotación... tocada y hundida. Cómo eres gata, como eres.
Te quiero un montón ¿Lo sabes?... pues no lo olvides... (Tranqui, tranqui... lo de hundida es sólo momentaneo, no veas como floto :o))
Gracias guapa. T'estimo.
26 Diciembre 2010 | 10:43 PM